Priče iz Venu-gite – (Krsna-katha 08/2000): Jedne oblačne večeri sunce je zašlo, maharaja Nanda je pustio krave da slobodno razočarano što su mu oblaci zakrili pogled na zabave Sri Krišne.
Jedne oblačne večeri sunce je zašlo, maharaja Nanda je pustio krave da slobodno razočarano što su mu oblaci zakrili pogled na zabave Sri Krišne. Da bi ga ohrabrio da sutradan ponovo izađe, jedan velikodušni oblak ispričao je lilu kojoj je nedavno prisustvovao na obali Yamune. Taj poseban oblak, koji je pos- jedovao mnoge odlike Syamasundare, započeo je priču koja je natjerala mjesec da izađe ranije i zauzme mjesto na tom veličanstvenom skupu. Paunovi, veliki obožavaoci dubokog zvuka koji odaje oblak, čuli su ovakvu priču:
OBLAKOVA PRIČA
“Maharaja Nanda je toliko volio Sri Krišnu da bi mu samo zbog trenutka odvojenosti od njegova djeteta tijelo počelo drhtati, a suze se pojavile u očima. Dok je čuvao krave, držao je svoje dijete u naručju i radosno gledao u Njegovo lotosoliko lice.” Kad su čuli ovaj opis roditeljske ljubavi, oblaci su se kotrljali u valovima i lagano grmjeli. To je nadahnulo paunove da se oglase svojim kliktajima, a nestrpljivo sunce zasjalo je u eksploziji svjetla na uskom prostoru između oblaka i obzorja. “Jednog dana je kralj pastira posjetio šumu Bhandiravane, koja je draga yogi- jima i čiji daršan oslobađa od ciklusa rođenja i smrti. Hodajući obalom Yamune, maharaja Nanda je pustio krave da slobodno pasu sočnu travu, dok je on sam uživao pokazujući Krišni razne životinje koje su živjele u šumi. Tada je Krišna, koji je igrao ulogu bespomoćna djeteta premda je samo- dostatni, sveprožimajući upravitelj svega, naredio mnoštvu oblaka prepunih vjetra i kiše da ispune nebo. Snažni vjetrovi počeli su povijati stabla tamala i kadamba drveća te su razastrli veliki prostirač zrelog i nezrelog voća po tlu. Kad je zavladala duboka tama koja je zaslijepila krave, šumska stvorenja i samog maha- raju Nandu, mali Krišna je počeo plakati u naručju Svoga oca. Maharaja Nanda se pobojao za svog sina i, kako je bio daleko od utočišta svog sela i slugu, počeo se moliti Svevišnjem Gos- podinu Narayani za zaštitu. Iznenada ga je sa svih strana obasjala zlatna svjetlost i kralj Gokule ugledao je Sri Radhiku u Njenom obličju kišori, odjevenu u plavu odjeću, ukrašenu mnogim uresima, koja je ljepotom nadmašivala mnoge božice sreće. Poklonivši se pred Gospodinovom vrhovnom energijom, maharaja Nanda je sklopljenih ruku rekao: ‘O božico, Ti si najvoljenija osoba Gospodina Harija koji je blagoslovio moju obitelj pojavivši se u njoj kao moj sin. Molim Te, zaštiti me.’ Sri Radha se nasmiješila, ispružila ruke i preuzela malog Krišnu u Svoje naručje. Nanda je nastavio: ‘O Devi, molim Te primi Svog gospodara iz mojih ruku, jer se jako uplašio oblaka, vjetra i gromova. Ja moram povesti svoje stado natrag u selo, a Tebe molim da odvedeš moga sina kući, Njegovoj majci, da se više ne bude plašio ove strašne oluje.’
MATIČAR BRAHMA
‘Neka bude tako!’ rekla je Radhika, uzela bebu iz Nandinih ruku i privijajući Ga nježno na grudi, krenula putem iz šume Bhandiravane natrag u Gokulu. Na šumskom proplanku zaštićenom od kiše i vjetra, ispunjenom svježinom proljeća i ukrašenom mirisnim vijencima i zastavi- cama, mali Krišna je poprimio oblik predivnog mladića, sjajnog poput tamnog oblaka, odjevenog u žutu odjeću, s autom u ruci, ljepšeg od mnoštva Kama- deva. Diveći se uzajamno Svojim prekrasnim tjelesnim obilježjima, prikrivenim pogledima i smiješkom, Kisora-Kisori su stajali na tom proplanku poput oblaka i bljeska munje. Tada se s neba pojavio Gospodin Brahma, vođa polubogova, na svom nosiocu labudu i, poklonivši se pred Gospodinom Krišnom, rekao: ‘Dragi Krsnacandra, draga Svevišnja Božanska Osobo, draga Radha, Njegova vječna pratiljo, uzimam utočište Vaših lotosovih stopala. Pojavljujete se u ovom svijetu da pokažete Vaše vječne zabave i ja Vas sada želim vjenčati da bi neznalice, koji ne shvaćaju Vašu bračnu ljubav, prestale činiti uvrede i tako upropaštavati sami sebe.’ Lotosooki Sri Krišna je, smiješeći se, uzeo Svoju dragu za ruku i otišao s Njom u paviljon za vjenčanje, ukrašen travom kuša, posudama s vodom i mnogim drugim predmetima koje je već unaprijed pripremio Gospodin Brahma. Radha i Krišna su sjeli na prekrasno prijestolje, nalikujući na sjajni tamni oblak i munju dok su razgovarali međusobno i sa stvoriteljem. U prisustvu mnogih polubogova i šumskih stvorenja, Brahma je zapalio svetu vatru i izvršio obred vjenčanja božanskog para. Na kraju obreda zamolio Ih je da obiđu oko vatre i poklone se dok je on čitao vedske mantre. Radhika je bila vrlo bojažljiva u prisustvu uzvišenih osoba. Stavila je Svoju lotosoliku ruku na grudi Sri Harija, a On je Svoju ruku stavio na Njena leđa. Oborenih očiju, iz kojih je sijala plavičasta svjetlost, Sri Radhika je stavila vijenac od lotosa, s pčelama koje su zujale, oko vrata Sri Krišne. Krišna je također razigrano stavio vijenac na ramena Svoje nevjeste, a potom su se još jednom poklonili pred svetom vatrom, koja je bila vesela što je pročišćena Njihovim prisustvom. Kao što otac daje svoju dragu kćerku, Gospodin Brahma, koji je u Sri Radhiki do kraja iscrpio svu svoju stvaralačku moć da bi stvorio osobu podesnu za Sri Krišnu, stavio je Njenu ruku u Njegovu. Na to su polubogovi počeli na Njih bacati cvijeće, njihove su žene plesale, Gandharve pjevale, a šumska stvorenja pro- matrala sve to s ljubavlju. Polubogovi su neprekidno svirali glazbene instrumente i uzvikivali ‘Jaya! Jaya!’ i taj se povoljan zvuk miješao s grmljavinom iz oblaka. Potom su Radha i Krišna blagoslovili Brahmu predanim služenjem i stavili mu Svoje lotosolike ruke na glave. Tako je najdublja Brahmina želja bila ispunjena pa se popeo na svog nosioca i, praćen polu- bogovima i njihovim ženama, napustio taj skup. Radha i Krišna ostali su sami s veselim šumskim životinjama, koje su se oklijevajući vratile u svoje domove, tjerane voljom Yogamaye.
PONOVO DJECA
Syamasundara se najeo mnogih jela koja je pripremila Sri Radha, a zatim je sa Svojom nevjestom šetao predivnom šumom, promatrajući Yamunu, cvijeće i drveće koje se povijalo klanjajući se pred Njima. Radhika i Madhava igrali su se muž Mi je dao tvog uplašenog sina. Predajem ga tebi na brigu jer je plakao prestrašivši se tame i oblaka.’ Majka Yasoda skrivača po šumarcima i gajevima i bili sretni zbog uzajamne ljubavi. Kad su našli jedan skriveni šumarak, plesali su rasa ples, dok su oblaci svojom grmljavinom držali takt sa Njihovim lotosovim sto- palima i nanogvicama. Sri Krišna je Svoju voljenu ukrasio cvijećem, draguljima i sličicama urezanim u minerale. Kad je i Sri Radha poželjela ukrasiti Njega na sličan način, Govinda je odbacio Svoje mladoliko obličje i ponovo postao djetešce. Vidjevši Ga kako puzi po zemlji i plače kao i prije, zbunjena Radha je počela i sama plakati: ‘O Moj voljeni, zašto Me sada stavljaš u ovu iluziju? Kuda si otišao?’ Dok je Radha razočarano plakala, glas s neba negdje iznad nas, rekao je: ‘O draga, molim Te ne jadikuj jer će Ti se, kad dođe vrijeme, sve želje ispuniti.’ Na to se Sri Radha smirila i, uzevši dijete u naručaj, brzo se vratila u dom kraljice Vraje. Nismo vidjeli što se dogodilo kad je ušla u Nandinu palaču, no jedna ptica cataka nam je rekla da je Sri Radha, obavijena unutarnjom energijom Gospodina Narayane, predala dijete Yasodi i rekla: ‘Na putu koji vodi do tvog sela tvoj se zahvalila Sri Radhi, a Radha se vratila natrag u Svoj vlastiti dom i u Vrisabhanu- ovoj palači poprimila obličje djeteta. Pod uticajem Yogamaye, zaboravila je sve što se dogodilo i, iscrpljena pala u san.” Kada su paunovi čuli ovu prekrasnu priču koju je ispričao oblak, podigli su kljunove i počeli se glasati na njima svojstven način. Zatim su i zaplesali slaveći tako obred vjenčanja Radhe i Krišne. Zvuk njihovog pjevanja bio je tako snažan da su i Yas- oda-devi u Gokuli i Kirtida-devi u Ravalu ušle u sobe svoje djece da bi se uvjerile da bebe neometano spavaju. Kad su se nagnule nad Njih, prepune majčinske ljubavi, kraljice su na Njihovim usnulim dječjim licima primijetile prekrasan osmjeh i, utješene Njihovom mirnoćom i vedrinom, vratile se svome poslu. Neuznemi- reni kirtanom paunova, spavajući u različitim dijelovima Vrindavane, mala Radha i mali Krišna su, osjećajući veliku transcendentalnu sreću, sanjali o obredu Svog vjenčanja.